WordPress website på flere sprog – her er mulighederne

Hvis dit WordPress website skal være på flere forskellige sprog, så er skal du overveje hvilket sprog-setup der passer til dit website. Her kommer en oversigt over de mest almindelige løsninger.

Separate websites for hvert sprog

Hvis indholdet på dine sprog er meget forskelligt, så kan de være en fordel at lave hver sprogversion, som et selvstændigt website. Det giver frihed til at opbygge hver sprog med lige præcis det indhold du ønsker.

Det kan enten gøres med helt separate WordPress installationer, som tilmed kan hostes forskellige steder – tæt på det publikum der skal bruge sitet. Hvis du gerne vil have et samlet login, men stadig have hvert sprog som et selvstændigt WordPress site, så kan det laves en Multisite WordPress installation.

WPML – alle sites samlet i samme WordPress website

WPML er et plugin til WordPress, som gør det muligt at oprette og administrere flersprogede hjemmesider.  Med WPML kan man oversætte indhold, temaer, plugins og andre elementer på sin hjemmeside. WPML er kompatibel med de fleste WordPress temaer og plugins, og det har en brugervenlig grænseflade. Det fungerer sådan at man vælger et hovedsprog. Når man har lavet en side på det sprog, så kan man nemt oprette en kopi af siden, som kan oversættes. Man kan selv oversætte siderne, eller man kan – via WPML – sende siderne til oversættelse hos et oversætterbureau.

Polylang – alternativ til WPML

Polylang er et WordPress plugin, så på mange måder minder om WPML. Det har ca. samme funktionalitet, men nogle synes Polylang er mere moderne og performer bedre end WPML.

 

WEGLOT – maskinoversættelse af din hjemmeside

WEGLOT adskiller sig fra WMPL og Polylang ved ikke “kun” at være et WordPress plugin.

Med WEGLOT kan du automatisk oversætte dit indhold til over 100 sprog med et enkelt klik, derefter kan du redigere oversættelserne manuelt gennem WEGLOTs platform, eller du kan vælge bestemte ord og vender, som du altid vil have oversat på en bestemt måde. WEGLOT oversættelserne ligger ikke i dit CMS, de ligger hos WEGLOT og bliver automatisk serveret, når brugere beder om et andet sprog.

Fordelene er at man lynhurtigt kan lave en oversættelse af sit website, og at man bruger WEGLOT servere til at aflaste websitet ved at servere sprogversionerne derfra. Ulempen er at man gifter sig med WEGLOT platform (man kan dog eksportere sit indhold, hvis man skulle få lyst til at skifte til en anden tjeneste).

 

 

Del via:

Andre artikler

Google introducerer nye regler for email-afsendere

Log ind i dit WordPress site uden at skulle huske på passwords

ActivityPub: En løsning på en af internettets største udfordringer?

Skal du have en whistleblowerordning?

Sådan tilføjer du 2 factor login til dit WordPress website

Nu må vi lege med USA igen

Sådan får du WordPress til at lave korrekt orddeling

GDPR venlige alternativer til Google Analytics

Datatilsynet: Google analytics er ulovligt – Hvad så nu?

Få indblik i dine brugeres adfærd med skærmoptagelser og heatmaps

Sådan ser du hvilke firmaer der besøger dit website

Mailchimp og GDPR – her er dine muligheder

Privacy shield gælder ikke mere! Hvad nu?

Quick guide til GDPR

Hvordan clearer man sin cache?

Opfylder dit website reglerne om tilgængelighed?

SEO Quiz